【英語学習】予測に根拠があるとアピールできる単語「predict」

根拠をもって予測していると言いたい

子どもたちに体操を教えているわたしですが、親御さんに「うちの子どうでしょう(意:才能はありますか)」と尋ねられます。

日本語だったらその子の個性やこれからの伸びしろをあますことなくお伝えするのですが、英語ではどうやって言えばいいのだろう。

そこで

「predict」〈動〉 意味:〜を予測する

の登場でございます。

※語源としてわたしがしっくり来たのは
pre-が「前に」、dictが「宣言」を意味していて、「前もって・言う=予測(予言)」と転じた、という話です。

predictを使ってみたい場面

スポーツの場面で考えると、「どっちが勝つか予想する」ことはよくあります。

そのときに「なんとなく…こっち?」では言葉に説得力がなく話も盛り上がりません!

なので、
何らかの理由や推測する根拠を踏まえての予想
を意味している predict を使うにはもってこいです。

I predict that Otani-san would be to hit home run.
(わたしは大谷選手がホームランを打つことを予想しています)
→大谷選手ほどのスターならホームランを打つだろう、という根拠がある

predict は他動詞なので、predict のうしろの部分で「なにを予測するのか」という目的語をおいてあげる必要があります。

,predictをつかったフレーズ

では最後に、predictの使いかたに幅をもたせましょう!

・can と組み合わせる

I can predict your future.
(あなたの未来を予測できます)

他にも predict の例文が思いつく方はぜひ
コメントで教えてください!

最後までお読みいただきありがとうございました
:⁠-⁠)

コメントする

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

PAGE TOP